top of page

PUBLICATIONS

Angaekkot

Paris. L’Institut des Langues Orientales. Une jeune femme, encore étudiante. Un vieil homme, traducteur de textes coréens. Ces deux-là se rencontrent à la faveur du hasard mais l’évidence d’une passion va rapidement voler en éclats. C’est ce qui va provoquer l’écriture. Comme une nécessité, la jeune femme va remonter le fil de cette rencontre. Pour tenter de comprendre, les évènements vont être décortiqués, disséqués. Elle va se laisser guider par ses souvenirs. Jusqu’à trouver le noyau. Les enjeux et les conséquences de cette brève alchimie vont apparaître progressivement et lui révéler la clé de son désir. L’écriture sera donc le moyen de dire cette rencontre au cours de laquelle se sera joué pour elle le fait d’advenir comme analyste et d’enfin laisser venir à elle la langue et la culture du Pays du Matin calme. Récit d’apprentissage, Angaekkot est aussi un hommage à la psychanalyse et à la Corée.

 

Juin 2014 - 78 pages

Éditions L'Harmattan

 

bottom of page